Моя бывшая коллега Аня М. ни в своей прежней новосибирско-московской жизни, ни сейчас, переселившись в Восточную Европу, не могла похвастаться хорошим знанием английского. Подозреваю, что на самом деле у неё присущий многим нашим согражданам психологический барьер между реальным знанием и его практическим применением.
Когда мы работали в новосибирской газете "Новая Сибирь", Аня М. писала о театре и, естественно, много общалась с театральными людьми, а театральные любили общаться с ней, ценя в Ане как дар рецензента, так и красоту её девичью. Как-то в новосибирский театр
"Красный факел" на постановку приехал швед по фамилии Финн - уже не помню, то ли сценограф, то ли художник по свету. Познакомившись с Финном, Аня М. стала его тусовать и водить по Новосибирску. Во время одной из таких прогулок Аня М. с Финном оказались возле аниного дома, и Финн был приглашён. Аня М. решила кормить гостя, но обнаружила, что ничем, кроме яичницы, угостить Финна не может. Собственно, она всего-навсего хотела предложить яичницу, когда сказала:
- I can prepare your balls.